Erfundenes Zeugs im Himmel

Einer Umfrage der Time zeigt, dass 55% der Amerikaner glaubt, schon einmal Hilfe von einem Schutzengel erhalten zu haben. Unabhängig von Region, Herkunft oder Bildung. Einzig bei jenen, die über 150′000 Dollar pro Jahr machen, sind es nur 37%, die das Statement “I was protected from harm by a guardian angel.” bejahen.

Was bedeutet es, wenn mehr als die Hälfte eines Volkes meint, ein Engel würde ihnen beistehen und hätte schon in den Lauf der Dinge eingegriffen?

It means that a lot of Americans are experiencing ordinary, natural chance events and are after the fact, and with no evidence whatsoever, crediting fortunate outcomes to invisible, intangible men with wings in diaphanous robes. It means the culture is so saturated with magical thinking that millions of people are seeing the mundane as the supernatural, in a nicely self-reinforcing lunacy that makes reality a supporting prop for their hallucinations.1

  1. pz myers - Afflicted with angels / auch zu beachten ist the digital cuttlefish mit einer lyrischen Annäherung an das Thema: Angels And Evidence []






Bei allen Services (Mister Wong, Yigg, Infopirat etc.)
Bookmark and Share




1 Kommentare

  1. politik-blogs.ch

    links from TechnoratiErfundenes Zeugs im HimmelPubliziert am 22. September 2008 im Blog «DER MISANTHROP»




Kommentieren

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>